Conectando artistas literarios emergentes (Proyecto CELA)

Presentación bilingüe de textos, donde el rumano, el italiano y el neerlandés, desfilarán en armonía con su pareja de baile en español. Una sinfonía de lenguas europeas y la oportunidad de aproximarse a la literatura europea que viene gracias al Proyecto CELA, donde traductores y escritores emergentes trabajan mano a mano para favorecer la traducción directa entre las lenguas no mayoritarias en Europa.

Autores y traductores

Alexandru Potcoava (escritor rumano), Luciana Cezara Moisă (traductora del rumano), Fabrizio Allione (escritor italiano), Inés Sánchez Mesonero (traductora del italiano), Alma Mathijsen (escritora holandesa) y Daniela Martín Hidalgo (traductora del neerlandés).

En colaboración con el Proyecto CELA de Europa Creativa

Autores

Alexandru Potcoava
Alexandru Potcoava
Teléfono
2022

Nació en Timișoara, Rumania, en el seno de una antigua familia centroeuropea con raíces rumanas, alemanas, húngaras, suizas y judías. Tiene una licenciatura en Lingüística y Literatura Rumana e Inglesa y ha trabajado como periodista muchos años. Foto: © Gaby Jongenelen Fotografie for CELA

En común

Fabrizio Allione
Fabrizio Allione
Teléfono
2022

Vive y trabaja en Turín. Ha publicado cuentos en revistas nacionales e internacionales y colaborado en una antología con Davide Longo y Antonella Lattanzi. Actualmente está trabajando en su primera novela. Foto: © Gaby Jongenelen Fotografie for CELA

Inés Sánchez Mesonero
Inés Sánchez Mesonero
Teléfono
2022

Traduce a tiempo completo del italiano, francés e inglés al español. Está especializada en historietas, literatura infantil y todo texto ilustrado. Sus traducciones publicadas giran en torno al humor, la ciencia ficción, la historia o la ciencia. Foto: © Gaby Jongenelen Fotografie for CELA

Alma Mathijsen
Alma Mathijsen
Teléfono
2022

Debutó con la novela Alles is Carmen, seguida de De grote goede dingen (2014) y Vergeet de meisjes (2017). Fue finalista del Premio Literario BNG Bank. Su última novela, Bewaar de zomer (2020), una exploración cruda del amor y la pérdida, fue muy aclamada. Foto: © Gaby Jongenelen Fotografie for CELA

Daniela Martín Hidalgo
Daniela Martín Hidalgo
Teléfono
2022

Es traductora y escritora. Tiene una licenciatura en Estudios Hispánicos y una Maestría en Estudios Literarios de la Universidad de Leiden. Ha publicado los poemarios Memorial para una casa (2003), La ciudad circular (2003) y Pronóstico del tiempo (2015). Foto: © Gaby Jongenelen Fotografie for CELA

Fecha

12 Nov, 2022
¡Caducado!

Hora

12:00 - 13:00

Etiquetas

Eñe en la Biblioteca Regional de Madrid,
Madrid

Localización

Biblioteca Regional de Madrid Joaquín Leguina | Salón de actos
C/ Ramírez de Prado, 3, 28045 Madrid
Categoría